hinna gans
hemba räas
mannes häas
hunnat hemba
hinna gans
mannes häas
henge räas
räas mäas
beaste räas
 


Der Weg aus der Provinz in die Metropole wird zu einem Ritt auf einer Rasierklinge über die kulturellen Instanzen und Vermittlungshürden des Selbstbildnisses sowie der Institutionen und der Handelnden. Aus den gestaltpsychologischen Lehr- und Wanderjahren. Posthum für Friedrich "Fritz" Salomon Perls (1893 - 1970).

Entschuldigung – Kennen wir uns?
Äntdschuldischung – Kenn mia da ois?
Nein, nicht dass ich wüsste!
Nee, nit därr asch´s west.
Bin sicher, wir sind uns schon mal begegnet.
Sai ma sischa, mia sai ois schunnemool begaant.
Wie das?
Wäi da doas?
Von früher her, bin sicher.
Fo froia häa, sai sischa.
Dann hinter meinem Rücken, müsste ich wissen.
Da hinna maim Regge, misst asch wesse.
Möglicherweise unwissentlich.
Mööschlichawaise uuwessentlisch
Ach, wissen sie, sie stehlen mir die Zeit.
Ach, wesse se, säi schdeen ma de Zait.
Fahren sie auch mit der Dreiundzwanzig?
Foan säi da aach met dea Draiunzwensisch?
Schon seit Jahren.
Schu sait Joan.
Ich auch - bis auf sonntags.
Asch aach – bes of sunndoags.
Dann heben sie ihre Fragen bis zum Sonntag auf.
Da heewe se eare Frooche bes zöum Sunndoag of.
An Sonntagen habe ich keine Gelegenheit sie anzusprechen.
Oon Sunndoache hu asch ke Gelejehäät säi ozeschbreache.
Gerade deswegen, ja – verstehen sie?
Groat däsweeje, joa – faschdian se?
Die Bahn kommt!
De Baan kimmt!
Das sehe ich auch – Auf Wiedersehen! 
Doas se asch aach - Mach´s göut!
Steigen sie immer zuerst mit dem rechten Bein ein? 
Schdaie säi imma zeuschd merrem raaschte Be ie? 
Mein Gott! - Was sind sie lästig!?
Main Gott! - Woas sai säi läsdisch!? 
Dann machen sie mir doch nicht alles nach. 
Da mache se mia doch nit alles no.
Hör´n sie mal!? - Sie gehen mir auf die Nerven!  
Husche se mool!? - Säi gie ma of de Närfe! 
Und jetzt stehen sie genau so neben mir wie ich neben ihnen.
Un edst stieh säi ma genää su neewe mia wäi asch neewe iene.
Ja, leider! Das lässt sich nicht ändern.
Joa, doas lesst sisch nit ennan.
Es ist eng um uns herum – nicht wahr? 
Eas eas eng im ois erim – gealle?
Zutreffend beobachtet. 
Zöuträffend gesee. 
Deswegen müssen sie mir noch lange nicht auf den Füßen stehen.
Däsweeje mirre säi mia noch lang nit of´n Foise schdie. 
Was denn? - Sie stehen mir doch auf den Füßen!
Woas da? - Säi schdie mia doch of´n Foise!
Ach was! - Rutschen sie mir doch den Buckel runter!
Ach woas! - Reddsche se ma doch d´n Boggel roab!
Wo sie schon auf meinem drauf hocken!?
Wu säi schu of maim droffhogge!?
Um besser den Waggon zu überblicken.
Im bässa d´n Waggong im Bleak ze haale.
Dann glotzen sie doch nicht die Frau so an!
Da gloddse se doch nit däi Fraa su o!
Die Stielaugen machen doch sie.
Däi laange Aache mache doch säi.
Weil sie unwissentlich mich ihres Blickes bemächtigt haben.
Wail säi uuwessentlisch masch earem Bligg sisch genumme hu.
Der Kontrolleur: Ihren Fahrschein bitte!
Bitteschön, Einzelfahrschein, der Herr neben mir fährt schwarz.  
Biddschö, Äenzelkoarte, dea Härr neewe mia fäart schwoadds. 
Der Kontrolleur: Ich sehe keinen Herrn neben ihnen.
Nächster provisorischer Halt: Siegmund-Freud-Institut, Myliusstraße.
Beim Aussteigen bitte nicht drängeln.






huschemool hie
hör mal hin 
wann imma
wenn immer 
de weata merrene 
die wörter miteinander 
baim läare geplärr 
beim lauten geplärre 
farraigge - preärje
verrecken - predigen 
de daabschdumme 
die taubstummen
dn krescha
den kreischern
gans lais ea duurelied 
ganz leise ihr totenlied
guggemool hie 
guck einmal hin

Dichten im Dialekt, Anthologie Marburger Literaturtage, Jonas Verlag (1985).


Kaum, dass es Liewletrod hinter sich gelassen und entlang der alten Dorfmauer wieder ungewissen Wegs dahin schritt, vernahm es aus der Ferne ein großes Gezeter und Geschrei. „Gold! Gold! Gold!“ - lärmte es aus dem Wirtshaus heraus, und alle brüllten ihren Schatz weit ins Land hinaus. Augenblicke danach klirrten die Fensterscheiben. Ein Kreischen und Grölen setzte ein, das wie ein Rauschen mit dem Wind weit durch die Lüfte ging und überall im Wurzenauer Lande vom plötzlichen Reichtum der Liewletroder verkündete. Ein jeder, der etwas auf sich hielt oder im Glauben darin berauscht war, künftig etwas auf sich halten zu dürfen, eilte mit der Wurzenauer Hautevolee zum späten Nachmittage in einem auf der Rolltreppe fahrenden Umzug entlang den Rübenfeldern nach Liewletrod zum Vetterleswirt. Vorne weg die Journalisten vom Lebliver Halbtageblatt, dem Wurzenauer Amtsblatt „Regiezna“ des windigen Simonisten und verminkelten Nosmastikers, dahinter die begnadelten Sparkassendirektoren aus Zinsenhain wie deren oswinischen Veitstänzer von der Partei der Butzenheimer aus Lachmannshausen, und nach ihnen die Spekulanten, die frommen Prälaten mit ihren pastoralen Breesterianern, bischöflichen Haraldinern und utteristischen Präservativisten. In deren Gefolge die gewiecherten Landdiebe, die geheimen Gellingser und bodirskyschen Falschmünzer und Ordensträger, allerlei Hausierer und Besenbinder in einer Reihe mit den freiheitlich kriechenden Gelbbauchunken im Getöse eines krächzenden Kapauns nebst glucksender Henne im dicken Geplustere eines verrotterten Andersens aus der schwarzen Vereinsmeierei. Dazwischen mit trippelnden Schrittchen deren Tanzmariechen, die grünen Kathrinchen, und die verminkelten Advokaten sowie deren rote Landvermesser, die beflügelten Arnoldisten sowie, noch zum Lärmenmachen des Ganzen, mit großem Tamtam die gebenderten Hanswürstchen, die kleinen Offizierchen und Tambours aus den Untergassen, die Fleischhauers mit den blechernen Schalmeien des roten Kapellmeisters Hajo. Zu guter Letzt in voraus eilender Weitsicht noch der Gerichtsvollzieher in schlaksiger Gestalt mit dezentem Aktenköfferchen und dem amtlichen Gesicht eines Vollstreckers des Wurzenauer Landgerichts.
 
Doch des Aufmarsches derlei Obrigkeiten, Pomeranzen und Dorfschranzen allein nicht genug. In den Gassen hatten die fetten Waschweiber wieder ihren Einzug gehalten. Sie klatschten ihre Wäsche in die Zuber hinein, schrubbten vor aller Leute Augen die Schmutzflecken heraus, dass ein jeder sich des Ferkels in der Leibwäsche des anderen beim Aufklatschen der nassen Lumpen gewahr wurde. Auch die Waschweiber waren wieder mit den Wörtern ins Geschäft gekommen und gaben sich mit ihren groben Mäulern fleißig im Klatsch und Tratsch ein gebührliches Stelldichein. Die Wörter klatschten aus ihren Zubern in die Gassen hinaus und krachten im Wirtshaus erneut aufeinander, torkelten wild einher und stolperten über die Schanktische, dass sie abermals zwischen den aufgestoßenen Bierkrügen zerbarsten und im Gerangel einer sich anbahnenden Wirtshausschlägerei erneut im groben Unflätigen entzwei gingen. Je mehr sie mit zerbrochenen Schemeln aufeinander einschlugen und sich auf das Gröbste beschimpften und nach ihren geglaubten Geschäften sich hinterrücks betrogen und einander verfluchten, umso mehr begannen die Wörter aus ihren wieder in der Trunkenheit speichelnden Mäulern abermals und für immer zu verschwinden.

Top